Плохой английский - угроза национальной экономике Малайзии

В конце мая текущего года состоялся 19-й малазийский саммит по проблемам образования (19th MalaysianEducationSummit). Самой тревожной темой саммита стало недостаточное качество владения английским языком выпускниками вузов.

В конце мая текущего года состоялся 19-й малазийский саммит по проблемам образования (19th MalaysianEducationSummit). Самой тревожной темой саммита стало недостаточное качество владения английским языком выпускниками вузов.

В малазийском обществе регулярно обсуждается проблема языкового обучения, которая время от времени принимает политическую окраску. Вопрос касается ввода государственного малайского (малайзийского) и английского языков в систему образования.

Исторически сложилось так, что, на протяжении более чем пяти столетий, население Малайзии формировало многоязыковую культуру. Эта же тенденция сохраняется и по сей день. Малазийский язык считают родным не более 50-ти процентов населения страны. Остальная часть «коренного» населения предпочитает общаться на других языках, в том числе, китайском, индийском и прочих. Этому же способствуют многие государственные программы по привлечению в страну ценных зарубежных специалистов и программы переселения в Малайзию, такие как «Малайзия - второй дом (вторая родина)».

Вместе с тем на протяжении последних пятидесяти лет государство целенаправленно продвигает малайский язык как основной, для этого регулярно проводятся реформы в области образования.

В середине XX века было выпущено множество технической и художественной литературы на родном языке, издан словарь малазийского языка. Все учащиеся начальной и средней школы были обеспечены учебниками, написанными на малайском языке. Экзамен по малайскому языку стал обязательным во всех школах страны, и только сдав его, ученик получал аттестат о среднем образовании.

В последние 200 лет, значительное влияние на формирование Малайского государства, его устройства и языка оказывали Португалия, Голландия и Британская Империя. А в 1980 годах, с развитием системы предпринимательства, ориентированной на международную экономику и научно-технический прогресс, у населения Малайзий появился дополнительный и вполне понятный интерес к основательному изучению английского языка и становлению его как второго государственного. Спустя пятнадцать лет все государственные учебные заведения, колледжи и ВУЗы перешли на преподавание точных и технических наук исключительно на английском языке. А в 2002 году на государственном уровне было принято решение преподавать во всех учебных заведениях на английском ещё и естественные науки.

Это решение вызвало множество дискуссий в обществе и недовольство части населения Малайзии. С одной стороны, переподготовка учителей оказалась процессом более длительным и затруднительным, чем предполагалось, с другой - статистика показала, что обучающиеся лучше усваивают материал на родном языке. В итоге, за короткий период, данная реформа привела к снижению уровня знаний в учебных заведениях страны.

В связи с этим, в 2008 году малайским школьникам и студентам предоставили право выбора - на каком языке сдавать экзамены. На английском языке естественные науки были готовы сдавать порядка 30 процентов школьников, а точные - около 45 процентов. При этом, более половины учащихся отвечали на смешанном языке.

В 2009 году, в ходе Конгресса малайской культуры, были озвучены данные исследования, которые показали, что в процессе образовательных реформ последних десятилетий, снизилась успеваемость порядка 75 процентов учеников Малайзии. Данная статистика привела к жарким дискуссиям между сторонниками усиления и укрепления основного государственного (малайского) и сторонниками укрепления на правах второго государственного английского языка в стране. В защиту английского языка выступали и многие политики. В частности, МухризМахатир заверял, что развитие международного языка в стране необходимо для развития научно-технического прогресса, а также для укрепления деловых и торговых связей.

Однако, в 2014 году основным языком для преподавания во всех школах, колледжах и ВУЗах страны был объявлен родной, малайский язык.

Поднимая вопрос снижения уровня знания английского языка на образование в стране в целом, а также вопросы влияния данного фактора на политику и экономику страны на майском, 19-м малазийском саммите по проблемам образования, многие эксперты заявляли о необходимости укрепления позиции английского языка в качестве второго государственного. По словам участника саммита - одного из директоров компании QNet Захира Мерчанта слабые позиции английского языка приводят к торможению развития страны в экономической, научной и деловой сферах. Несмотря на хороший уровень подготовки в высшей школе по большинству специальностей, многим малазийским соискателям отказывают в трудоустройстве на крупнейших предприятиях страны по причине недостаточного владения английским языком. Этот же фактор становится ведущим в приёме на рабочие места иностранных специалистов, свободно владеющих английским. Что приводит к ряду проблем на рынке труда в стране.

Не исключено, что Малайзию ожидают новые реформы в сфере образования, которые непосредственно коснутся статуса и роли английского языка в стране.

Читайте также