Глава Худжандского медресе: »Мои ученики сносно говорят на русском!»
Выход один: в сельскую местность надо отправлять своих местных специалистов и учителей! Нужно что-то решать, предпринимать какие-то меры
Avesta.Tj | 22.11.2012 | Мои ученики сносно говорят на русском, и всегда смогут изъясниться и понять о чем их спрашивают, - признался в интервью «Авеста» руководитель самого известного на севере Таджикистана медресе имени Имоми Аъзама, Ходжи Ориф Базаев, имам хатиб мечети Шейха Маслихатдина города Худжанда.
При этом собеседник подчеркнул, что начиная с 1992 года, с момента открытия религиозного заведения, преподавание русского языка не прекращалось ни на один день.
«Русский язык - один из основных светских предметов в нашем медресе, -отметил Ходжи Ориф. - Русский ведут специалисты худжандских вузов - один час в неделю».
По его словам, особый акцент в обучении делается на разговорную речь. «Это важно! ,-считает имам хатиб, объясняя это тем, что человек может не знать каких - то особых синтаксических правил русского языка, но он должен уметь изъясняться и понимать обычную разговорную речь на бытовом уровне».
По мнению руководителя медресе, тот факт, что в обычных таджикских школах русский язык преподается всего два час в неделю, отрицательно сказывается на таджикских трудовых мигрантах.
«Обратите внимание на сельские регионы Согда! Речь идет не только о нас! Ведь в большинстве случаях, здесь, не то, чтобы русский преподавал носитель языка, хорошо, если он (предмет), вообще ведется кем-то из учителей, преподающих другие предметы! Надо срочно увеличивать часы преподавания русского», - уверен он.
«Сейчас, когда Путин подписал закон об обязательном экзамене на знание русского для мигрантов, начиная со следующего года таджикским «трудягам» в России придется не сладко», - продолжил Ходжи Ориф.
«Посудите сами: сотни тысяч мигрантов - а они, как правило, выходцы из сельских районов Таджикистана, большинство из коотрых, даже нормально не могут поздороваться на русском, и как они будут сдавать эти экзамены?», - задается вопросом имам-хатиб.
«Те, кто родился и вырос в городе, еще более, или менее сносно общаются и понимают русскую речь, а что делать с сельской молодежью?», - добавил он
«Я в свое время выучил русский язык, обучаясь в обычной школе, потом «укреплял» в армии на Украине, да и в этом плане мне повезло еще в детстве - русский язык в начальной школе (которая дает фундамент знаний), преподавала русская учительница, присланная из России», - констатировал Ходжи Ориф.
«Да и сейчас мне приходится много говорить по-русски: ведь в медресе и в мечеть Шейха Маслихатдина приезжают из соседних государств: Узбекистана, Кыргызстана. Надо сказать, они русским владеют немного хуже, чем мы, таджики (простите, не в обиду будет сказано)», - отметил он.
«Почему бы сейчас не вернуть этот опыт?! Ведь можно «выйти на Россию» и пригласить русских учителей и преподавателей к нам» ,-уверяет собеседник.
«Выход один: в сельскую местность надо отправлять своих местных специалистов и учителей! Нужно что-то решать, предпринимать какие-то меры! Иначе тысячи наших сограждан останутся без куска хлеба», - поделился ученый.
«Если посмотреть на проблему с точки зрения Ислама, то изучение языков вообще, безусловно, приветствуется! Изучение языка - это один из столпов Ислама. Ведь не зная языка, мусульманин не сможет нести свет Ислама людям других национальностей и народностей», - заключил священнослужитель.
Читайте также
- ФАО: Таджикистан сохраняет лидерство в регионе по детскому истощению на фоне снижения общего недоедания
- Миграция стала главной темой переговоров депутатов парламентов Таджикистана и России
- Председатель Национального комитета по правам человека Катара посетила Национальный музей Таджикистана
- Предприниматели Таджикистана и США обсудили перспективы инвестиционного сотрудничества в Вашингтоне
- «О проблемах чиновников говорил прямо при президенте». Таджикские сатирики вспоминают Бахтиёра Рахимова
- ЕЭК продлила до 2027 года нулевые ввозные пошлины на нефтепродукты