Сделай добро – купи книжку. Сборник колыбельных песен в память об Умарали уже в Душанбе

Часть тиража издания «Колыбельные для Умарали» через посольство Таджикистана в России была отправлена в республику. Напомним, группа инициаторов издала сборник песен «Колыбельные для Умарали» на русском и таджикском языках в память о малыше Умарали Назарове, трагически погибшем в октябре 2015 года в Санкт-Петербурге.

Часть тиража издания «Колыбельные для Умарали» через посольство Таджикистана в России была отправлена в республику.

Напомним, группа инициаторов издала сборник песен «Колыбельные для Умарали» на русском и таджикском языках в память о малыше Умарали Назарове, трагически погибшем в октябре 2015 года в Санкт-Петербурге.

По словам главного инициатора издания Ольги Кушлиной, тираж «Колыбельных» пока небольшой, всего 500 экземпляров, большую часть которого уже приобрели сами россияне.

«Также отдельные экземпляры были отправлены в разные страны Европы, где живут люди, неравнодушные к судьбе маленького таджикского мальчика. Теперь книжка попала в Душанбе, раздайте ее всем желающим», - написала Ольга «АП» и попросила организовать акцию, чтобы продать сборник, а вырученные деньги передать Зарине Юнусовой, матери погибшего Умарали.

При этом он подчеркнула, что «книжку можно издать повторно в Душанбе».

«Если в Душанбе найдутся спонсоры, возможно, какое-нибудь таджикское издательство тоже захочет напечатать ее. Мы готовы передать им готовый макет. Ведь с помощью этой книжки можно выучить не только стишки, но и изучить русский язык или наоборот, научиться таджикскому», - отметила Кушлина.

Редакция «АП» располагает ограниченным количеством экземпляров «Колыбельные для Умарали». Просим всех желающих обратиться в редакцию по тел.: 2217220, 446007110 или написать на электронный адрес: info@asiaplus.tj

Мы решили не устанавливать какую-то стоимость на сборник, каждый сможет его приобрести за ту цену, которую назначит сам.

Читайте также